Because there was a need for the Protestant and the Catholic to have a clear and not paraphrased text, this Bible was initiated to fulfill that longing. As probably the oldest text available, for the English speaking Christian-this unadulterated Bible fits for all Christians.
The pages of the New Douai Rheims Bible keeps the text, but changes were made only in the spelling and punctuation. The Apocryphal books have been omitted.
The 1609-10 Douai, 1582 Rheims translation was translated from the the Latin Vulgate.
The Biblia Sacra pictured is a 1982 edition, used for text words not found in English dictionaries expedient to finding the meanings of misspelled or obsolete words.
e.g. Genesis 24:22. And after that the camels had drunk, the man plucked forth golden earelettes*, weighing two sicles, and as many bracelets of ten sicles weight.
*inaures- inauris, is- earring